女主以及整個(gè)劇視角都想盡量站在Anna的位置想找到一個(gè)合理的解釋?zhuān)驗(yàn)橐粋€(gè)完全沒(méi)道理的壞人還有什么好說(shuō)的呢。所以,劇里面出現(xiàn)一個(gè)個(gè)把事業(yè)放在首位(同時(shí)對(duì)男友或老公并不怎么著迷的女性們),盡情展現(xiàn)誰(shuí)不拼搏、誰(shuí)還容易、誰(shuí)狠起來(lái)跟自己都過(guò)不去的女性代表們。她們多多少少能理解Anna迫切想要成功的心態(tài),因此心里面還留有一份對(duì)她的嘆服之心。同時(shí),勤勤懇懇的她們把Anna的輕而易舉看作是一種magic,或許,她真有我不知道的什么神奇能耐吧??墒堑筋^來(lái),怎樣的代入感都沒(méi)辦法解釋一個(gè)sociopath的行為究竟是出于何因。看到最后,讓我不由想起andrew bird唱的oh no里的歌詞 to light the eyes of all the harmless sociopaths