1.安妮海瑟薇是真的標(biāo)準(zhǔn)的特色美人,也是我找來這部影片的主要理由:看曾經(jīng)的女神秀下限。但是年齡不能說謊,普拉達(dá)女王里的職場(chǎng)rookie現(xiàn)在已經(jīng)hold不住特寫鏡頭了。不過英音和德語(yǔ)口音說的真自然。 2.美國(guó)群眾很吃女二這套嗎?每部戲的角色幾乎是同一個(gè)人:使用肥胖身形的笨拙肢體搞笑+沒有下限的滿嘴跑火車(但是臺(tái)詞又一點(diǎn)都不clever)。沒有一個(gè)是我的點(diǎn)。問題在于這部影片把大量笑點(diǎn)都安排在了她身上,這簡(jiǎn)直是災(zāi)難性的,實(shí)在讓我給不了好評(píng)。 3.唯一笑點(diǎn)是Lord of the Rings。